CAMPANHAS DE COMUNICAÇÃO EM INGLÊS: COMO ADAPTAR A SUA MENSAGEM A UM PÚBLICO MUNDIAL

ChatGPT Image 24 jul 2025 14 19 40

Criar uma campanha de comunicação em inglês envolve muito mais do que traduzir uma mensagem. É também necessário compreender os códigos culturais, saber adaptar o tom e ser capaz de se relacionar com um público que pode ter expectativas muito diferentes das do seu público local. Para as marcas que pretendem internacionalizar-se, a opção mais vantajosa é trabalhar com uma agência de comunicação como a InfluenceSuite, que conhece bem estas diferenças.

Para além da língua: o desafio cultural

Uma das principais diferenças no planeamento de campanhas de comunicação em inglês é o facto de não existir um mercado único de língua inglesa. Visar um público britânico não é o mesmo que visar um público americano, canadiano ou australiano. Cada um tem o seu próprio estilo de comunicação, sentido de humor, referências culturais e sensibilidade a determinadas questões.

Além disso, nos mercados em que o inglês não é a língua oficial, mas é utilizado como língua profissional (como os Países Baixos, a Alemanha ou os países nórdicos), é essencial conseguir um equilíbrio entre clareza, formalidade e naturalidade. Traduzir literalmente não é, de modo algum, suficiente. É necessário e essencial efetuar uma adaptação estratégica de cada uma das mensagens a difundir.

O valor de uma agência internacional

É aqui que as agências de comunicação desempenham um papel particularmente importante. As agências com experiência internacional, como a InfluenceSuite, são capazes de dominar a língua, compreender o contexto cultural, identificar os canais mais eficazes e especificar o tipo de narrativa que funciona melhor em cada mercado.

Ter uma equipa bilingue e multicultural permite-nos criar campanhas em inglês com um enfoque local, mas com uma execução consistente a nível global. Tanto a redação de conteúdos como o planeamento dos meios de comunicação e a criação visual, entre outros, são acções básicas que devem ser adaptadas à língua sem perder a identidade da marca.

Como é que as agências se adaptam aos clientes internacionais

Trabalhar com clientes noutros países também requer flexibilidade operacional. As agências que gerem campanhas internacionais estão habituadas a coordenar diferentes horários, a trabalhar com materiais de marca em várias línguas e a relatório resultados com métricas relevantes para as necessidades específicas dos diferentes mercados.

Além disso, tornamo-nos um parceiro estratégico para os nossos clientes, ajudando-os a definir mensagens-chave, a identificar oportunidades em novos territórios e a ajustar os lançamentos aos tempos e costumes locais.

Conceber e executar campanhas de comunicação em inglês é uma porta de entrada para o mercado global, mas também um desafio que exige sensibilidade cultural, experiência e visão. A InfluenceSuite pode tornar-se no aliado de que uma empresa ou marca necessita para fazer passar a mensagem através das fronteiras sem perder consistência e autenticidade pelo caminho. 

Na InfluenceSuite não comunicamos para informar. Fazemo-lo para alterar o estado das coisas. Porque não basta destacar-se: ajudamos as marcas a deixarem de ser iguais a todas as outras em espanhol ou em qualquer outra língua. 

Deixar um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *

pt_PTPortuguês
Deslocar para o topo